يتم بشرة هذه الخدمة طريقة أخرى في تطبيق الدردشة ، الذي يقدم نظام محادثة ثنائية الاتجاه ، مع لغتك من جانب ولغة شريكك من جهة أخرى. لا يوجد أي زر الضغط في هذا الإعداد: كل مكبر صوت يتحدث ببساطة في ميكروفون على جانبي الجهاز المحمول ، ويتم تشغيل الترجمة وعرضها في نص على جانبها من الشاشة. إنه نفس مفهوم الترجمة بنقرة واحدة ، ولكن أكثر خالية من اليدين.

الميزة الرئيسية الأخرى هي تطبيق ترجمة قائم على الصور ، والذي يعمل تمامًا كما تعتقد أنه من خلال التقاط صورة للنص بلغة أجنبية. تدعم الوحدة 40 لغة ، العديد منها مع لهجات متعددة ، وتتميز بدعم “93+ لهجة”. يمكن ترجمة أي من هذه اللغات إلى أي شيء آخر إذا كنت عبر الإنترنت ، إما عبر شبكة Wi-Fi أو متصلة عبر شبكة خلوية.

لكن ميزة القاتل في T1 هي أنه يمكنك تنزيل حزم اللغات غير المتصلة بالإنترنت ، والتي تعتمد على وحدة المعالجة المركزية التي تعمل بالنيابة عن AI لترجمة النص عندما تكون لا متصل. يدعم الجهاز 31 زوجًا من اللغات غير المتصلة بالإنترنت ، ولكن لاحظ أن هذا ليس هو نفسه 31 لغة. يتم دعم الترجمة الكورية إلى التايلاندية ، كما هي الكورية إلى الروس ، لكن لا يمكنك ترجمة التايلاندية إلى الروسية ما لم تكن متصلاً بالإنترنت. بالنسبة للغة الإنجليزية ، يتم دعم 10 أزواج بلغة فقط ، ويجب تنزيل كل مجموعة ترغب في استخدامها على الجهاز مسبقًا ، عندما يكون لديك اتصال.

الترجمات سريعة – إذا لم تكتمل تمامًا في 0.2 ثانية ، وكانت الدقة جيدة مثل أي مترجم قياسي قمت باختباره. لقد كانت طريقة أكثر سهولة لترجمة الصوت من استخدام Google Translate (وآخرون) على الهاتف الذكي ، على الرغم من أن طريقة Google تبدو مفهومة جيدًا على مستوى العالم هذه الأيام ، مما يخفف من هذه الميزة.

لم ألاحظ أي اختلاف حقيقي في الجودة أو السرعة بين الترجمات عبر الإنترنت والإنترنت عبر مجموعة من اختبارات اللغة ، وتحولت العديد من ترجماتي المستندة إلى النص في نتائج متطابقة (ربما بشكل مثير للريبة) إلى ما حصلت عليه مع جوجل ترجمة. الترجمات التي تم التعبير عنها ليست مثالية ، لأنها لم تكن مع هذه الأجهزة أبدًا ، لكنهم قابلوا تقريبًا دقة 90 في المائة التي وعدت بها TimeKettle. تأكد من تشغيل تحديث نظام التشغيل (لن يُطلب منك القيام بذلك ؛ يتم دفن الخيار في قائمة “الإعدادات”) لجعل التسليم بين أوضاع الإنترنت غير المتصلة عبر الإنترنت أكثر سلاسة.

مشاكل الشاشة

الجانب السلبي الرئيسي الوحيد للجهاز هو الشاشة ، التي تتمتع بدقة حزينة 540 × 1080 بكسل ، مما يجعل من الصعب التقاط الكثير مع كاميرا 8 ميجابكسل للترجمة في وقت واحد. على الرغم من أنه يمكنني بسهولة تصوير شاشة كاملة من النص مع هاتفي الخلوي للترجمة ، إلا أن T1 كان قادرًا على تحليل بضعة أسطر فقط في وقت واحد بسبب دقة محدودة. عندما قمت بالتكبير ، كانت النتائج عادة غير دقيقة أو غير مقروءة تمامًا. كان من الضروري في نهاية المطاف أن الاقتراب من النص للحصول على ترجمة مناسبة مع كاميرا T1.

شاركها.