لورين جود: أوه حقًا؟

زوي شيفر: نعم.

لورين جود: لم تكن لدي هذه الخبرة في كالترين.

زوي شيفر: حسنًا، لم تكن تقرأ Infinite Jest on the Caltrain، أليس كذلك الآن؟ كان هذا أسلوبي في صيد القطط.

لورين جود: ما هو أسوأ تنقلاتك، مايك؟

مايكل كالور: كانت هناك فترة من الوقت في أوائل العقد الأول من القرن الحادي والعشرين عندما كنت أعيش في منطقة سانسيت في سان فرانسيسكو. هناك قطاران يمكنهما نقلك إلى وسط المدينة، لكنهما يستغرقان ساعة. وكانت تكنولوجيا ما قبل الهاتف المحمول، لذلك كان لدينا مشغلات Discman Walkman، ومشغلات الأقراص المضغوطة المحمولة، لذلك كان عليك إحضار كتاب صغير من الأقراص المضغوطة. وكان الناس يقرأون الصحف. أتذكر ذات يوم –

زوي شيفر: يبدو رومانسيا حقا.

لورين جود: كنت سأقول فقط للأشخاص المستمعين الذين لا يتذكرون هذه الأوقات، كان هذا قطارًا قاطرة وقمت بتشغيل القرص يدويًا.

زوي شيفر: كان ذلك عام 200 قبل الميلاد.

مايكل كالور: أتذكر فقط أنه كان هناك الكثير من الأشياء التي كان عليك حملها أثناء تنقلاتك فقط. وصدر كتاب هاري بوتر الجديد، وكان كل من في القطار يقرأ كتاب هاري بوتر ذو الغلاف السميك الذي يبلغ وزنه 10 أرطال في نفس الوقت ويتحدثون عنه. لورين، عليك أن تخبرينا قصة تنقلاتك السيئة.

لورين جود: كانت هناك فترة من الوقت على الساحل الشرقي حيث كنت أتنقل في قطار مترو نورث، وبعد ذلك عندما وصلت إلى مدينة نيويورك، كان علي أن أقفز في مترو الأنفاق وأتوجه إلى وسط المدينة.

مايكل كالور: قطاران. خانق. الكثير من الناس يدفعون.

لورين جود: نعم. الكثير من الناس يقرؤون صحيفة وول ستريت جورنال.

زوي شيفر: قل لا أكثر.

لورين جود: لقد كانت طويلة، وامتصت الحياة مني. على الرغم من أن الوباء لم يكن شيئًا جيدًا، إلا أنه من الجيد ألا يضطر أي منا إلى العودة إلى المكتب بعد الآن. انتهينا من ذلك؟ مرحبًا بكم في Uncanny Valley من WIRED، وهو برنامج يدور حول الأشخاص والقوة والنفوذ في Silicon Valley، استضافته أنا والكاتبة الكبيرة Lauren Goode والمضيفون المشاركون معي.

مايكل كالور: أنا مايكل كالور، مدير تكنولوجيا المستهلك والثقافة في WIRED.

شاركها.