انتقد عمل نغوجي كل من الاستعمار البريطاني في كينيا وجمعية ما بعد الاستعمار الكيني.

أعلن الكاتب الكيني الشهير Ngugi Wa Thiong'o عن عمر يناهز 87 عامًا.

وكتبت ابنته Wanjiku wa ngugi على Facebook يوم الأربعاء: “إنه مع قلب ثقيل نعلن عن وفاة والدنا ، Ngugi wa thiong'o”.

قالت: “لقد عاش حياة كاملة ، خاض معركة جيدة”.

في وقت وفاته ، كان نغوجي يتلقى علاجات غسيل الكلى ، لكن سبب وفاته المباشر لا يزال غير معروف.

ولد في كينيا في عام 1938 ، وسيتم تذكر Ngugi كواحد من أهم كتاب ما بعد الاستعمار في إفريقيا. شملت الأحداث التكوينية في الحياة المبكرة في Ngugi حرب ماو ماو الوحشية التي اجتاحت كينيا البريطانية في الخمسينيات.

كان عمل نغوجي ينتقد بنفس القدر من العصر الاستعماري البريطاني والمجتمع ما بعد الاستعمار الذي أعقب استقلال كينيا في عام 1963. غطت مواضيع أخرى في عمله التقاطع بين اللغة والثقافة والتاريخ والهوية.

صنع Ngugi علامة لنفسه في سبعينيات القرن الماضي عندما قرر التحول من الكتابة باللغة الإنجليزية إلى لغات Kikuyu و Swahili – وهو قرار مثير للجدل في ذلك الوقت.

وقال ديفيد مايلو كاتب كيني لوكالة الأنباء لوكالة فرانس برس: “اعتقدنا جميعًا أنه كان مجنونًا … وشجاعًا في نفس الوقت”.

“سألنا أنفسنا من سيشتري الكتب.”

تم نشر أحد أشهر أعماله ، “Decoloning the Mind” ، في عام 1986 أثناء العيش في الخارج. يجادل الكتاب بأنه “من المستحيل تحرير نفسه أثناء استخدام لغة المضطهدين” ، وفقًا لتقارير وكالة فرانس برس.

تُظهر هذه الصورة لعام 2010 التي أصدرتها جامعة كاليفورنيا في إيرفين مؤلف كيني نغج وا ثيونجو (ملف: دانييل أ. أندرسون/جامعة كاليفورنيا إيرفين عبر AP)

إلى جانب شغل منصب الكاتب المشهور ، كان نغوجي أسير ضمير. في عام 1977 ، تم سجنه في كينيا بسبب تنظيم مسرحية تعتبر تنتقد المجتمع المعاصر.

وصف ذات مرة فئة النخبة الجديدة في البلاد بأنها “وفاة الآمال ، وموت الأحلام وموت الجمال”.

في عام 1982 ، دخل Ngugi في المنفى ذاتيًا في المملكة المتحدة بعد حظر على المجموعات المسرحية والعروض في بلده الأصلي. انتقل لاحقًا إلى الولايات المتحدة ، حيث عمل كأستاذ للأدب المقارن في جامعة كاليفورنيا ، إيرفين. كما واصل كتابة مجموعة من الأعمال ، بما في ذلك المقالات والمذكرات والروايات عن كينيا.

بعد أخبار وفاة نغوجي ، ظهر الثناء على حياته وعمله بسرعة عبر الإنترنت.

“إن تعازي لعائلة وأصدقاء البروفيسور نغوجي واش تيونجو ، عملاق وباحث أدبي مشهور ، ابن للتربة والوطنية العظيمة التي لا تمحى آثار أقدامها” ، كتب زعيم معارضة كينيا مارثا كاروا على X.

“شكرًا لك Mwalimu (مدرس) على كتابتك الحريرية ،” كتب فرع منظمة العفو الدولية في كينيا على X. بعد أن حصل بالفعل على مكانه في تاريخ الكيني ، ينتقل من الوفيات إلى الخلود “.

وقالت مارغريتا وا جاشيرو ، عالم اجتماع وطالب سابق في نغوجي ، إن المؤلف كان رمزًا وطنيًا.

“بالنسبة لي ، إنه مثل الكيني تولستوي ، بمعنى كونه رواة قصص ، بمعنى حبه للغة واللغة البانورامية للمجتمع ، ووصفه لمشهد العلاقات الاجتماعية ، والكفاح الطبقي والطبقي” ، قالت.

شاركها.